Forum Barcelona 2004 | Español | English | herramientas Inici Mapa de continguts Buscador Mida textMida text text petita 11px text mitjana 14px text gran 17px
Continguts > El Quixot i el pensament modern > Mitologia iconogràfica, indústria cultural i novas teconologies de la comunicació en el Quixot.
Documents Envia a un amicEnvia a un amic ImprimeixImprimeix
Idea Força Idea Força
Mitologia iconogràfica, indústria cultural i novas teconologies de la comunicació en el Quixot.
Diàleg de referencia: El Quixot i el pensament modern

La novel·la de Cervantes ha perdurat en el temps, ha traspassat fronteres i la lectura de l'obra ha estat interpretada des de nombrosos punts de vista, incorporant-se fins i tot com a imatge comercial i simbòlica d'Espanya.

La novel·la de Cervantes ha perdurat en el temps, ha traspassat fronteres i la lectura de l'obra ha estat interpretada des de nombrosos punts de vista. Al mateix temps, la imatge de l'hidalgo manxec s'ha convertit en un producte de la indústria cultural i l'aportació de les noves tecnologies de la comunicació, com ara internet, poden servir per escampar una visió fragmentada de l'obra o bé per convertir-se en instrument que porti a desenvolupar nous mètodes d'anàlisi.

El Quixot s'ha convertit en un mite iconogràfic que transcendeix els continguts de l'obra. Així, es pot veure com a sinònim d'Espanya en diverses parts del món, per exemple a Anglaterra, on la seva imatge promociona la venda de pernils ibèrics, o a Holanda, com a símbol dels vins espanyols en una botiga.

Les noves tecnologies de la comunicació, com ara internet, també han incorporat aquesta visió globalitzadora al Quixot, però alhora aquestes noves tecnologies, amb l'ajut de projectes institucionals o privats, reuneixen les diferents interpretacions de la novel·la per col·laborar en l'elaboració de nous mètodes d'estudi.

Problemàtica:
El Quixot s'ha convertit en un mite iconogràfic que transcendeix els continguts de l'obra. Així, es pot veure com a sinònim d'Espanya en diverses parts del món, per exemple a Anglaterra, on la seva imatge promociona la venda de pernils ibèrics, o a Holanda, com a símbol dels vins espanyols en una botiga. La indústria cinematogràfica ha realitzat gairebé 200 pel·lícules amb la novel·la de Cervantes. En les primeres edicions de l'obra de Cervantes a Argentina, el Quixot adoptava la forma d'un gautxo, mentre que al Japó adoptava la d'un samurai. El cercador google troba 1.440.000 links relacionats amb la paraula Cervantes en un temps de 0,12 segons.

Proposta:
Crear nous mètodes d'investigacions per analitzar com els continguts de l'obra de Cervantes són vistos arreu del món.

Bones pràctiques:
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes: Arxiu de totes les representacions iconogràfiques del Quixot com a eina per a l'estudi i la comprensió del valor de l'obra en diferents parts del món. Proyecto Cervantes: El seu objectiu és constituir-se en una gran enciclopèdia virtual de l'obra de Cervantes per contribuir a l'estudi i l'anàlisi de la novel·la.

Conclusions:
L'obra de Cervantes ha convertit el Quixot en un mite universal i la lectura de l'obra ha estat interpretada de diverses maneres i la seva imatge associada a aquestes interpretacions. Les noves tecnologies de la comunicació, com internet, també han incorporat aquesta visió globalitzadora del Quixot, però alhora aquestes noves tecnologies, amb l'ajut de projectes institucionals o privats, reuneixen aquestes diferents interpretacions de la novel·la per col·laborar en l'elaboració de nous mètodes d'estudi.

Pujar
Per paraula clau
Doc. més relacionats
AS Comunicació Audiovisual Global, Diversitat Cultural i Regulació
 
RS Seminari 4: Les arts: dilemes i fronteres
 
RS Sessió inaugural d'alt nivell.
 
IF Xarxes culturals per fer front a la mundialització cultural
 
AS Noves ignoràncies, noves alfabetitzacions. Aprendre a conviure en un món globalitzat